img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
드립니다. 연결형이 이해가 쉽지않습니다. 아랍어,지하철역,학원차 이런거요. 문장을 작문하라하면 어렵습니다..
연결형이 이해가 쉽지않습니다. 아랍어,지하철역,학원차 이런거요. 문장을 작문하라하면 어렵습니다.. 그는 아랍어를 대학교에서 공부한다. 그는 지하철역에 간다. 너(여자)는 학원차타고 학원에 간다. 이런거요. 2. ال이거 한정이고 어말에 누네이션이 탈락되는걸로 기억하는데요 작문하다 ال을 빼먹는경우가 있어요. 이건 언제 붙여야될까요?
네이버에서 중동, 이슬람, 아랍어 관련 답변을 주로 달고 있는 swastika3입니다.
참고로 전 중동 지역학/아랍어/이슬람학 전공자이며 전공을 살려 중동/아랍 21개국에서 25년 이상
공관/대기업/개인 사업 경력을 지속하고 있습니다.
질문자님의 질문에 대한 답변을 드리겠습니다.
@. 질문드립니다.
연결형이 이해가 쉽지않습니다.
아랍어,지하철역,학원차 이런거요.
문장을 작문하라하면 어렵습니다..
그는 아랍어를 대학교에서 공부한다.
그는 지하철역에 간다.
너(여자)는 학원차타고 학원에 간다.
이런거요.
2. ال이거 한정이고 어말에 누네이션이 탈락되는걸로 기억하는데요
작문하다 ال을 빼먹는경우가 있어요. 이건 언제 붙여야될까요?
-> 이건 정관사 알의 개념을 영어의 The 용법과 거의 흡사하다고 기본 개념을 장착하시면 됩니다.
즉 정관사 알이 붙는 것은 연결형이건 단독형이건 간에 질문자님이나 저나 누구나 그 대상을
확실히 알고 '특정'할 수 있다면 정관사 알이 들어갑니다. 그리고 누네이션이
격에 따라 탈락합니다.
이와 반대로 애매하고 수가 한개이거나 특정하기 어려운 개념이면 누네이션이 있다고
인식하시면 됩니다.
질문자님이 언급하신 그는 지하철 역에 간다를 예로 들면
만일 '그는 (어떤, 한) 지하철 역에 간다'라고 하면 이 경우 지하철 역에는 정관사 알이
안 붙습니다. 하나인 개념이거나 불특정한 어떤 곳이기에 그렇습니다.
반면에 '그는 (그) 지하철 역에 간다'라고 하면 '그'가 The 개념으로 특정된 상황이기에
이는 질문자님이 알고 있는 상황에서 정관사 알이 들어가고 누네이션이 탈락되는 것입니다.
이 2개 개념만 계속 유념하시면서 단어와 문장을 보시면 됩니다.
답변에 도움이 되시길 바라며 채택 부탁드립니다.