일본어 해석 및 발음 알려주세요!! 사진에 나오는 일본어를 한국어로 해석과 발음하는 소리 좀 정확히 알려주세요!!
사진에 나오는 일본어를 한국어로 해석과 발음하는 소리 좀 정확히 알려주세요!!
おつきさまの なかは とっても まぶしくて、 やっと おめめを あけたら……
(오츠키사마노 나카와 톳테모 마부시쿠테, 얏토 오메메오 아케타라....)
달님의 안은 굉장히 눈부셔서, 겨우 눈을 떴더니...
「ちゃこ、どこに いってたの?あたらしい クッション きにいった?」
(챠코, 도코니 잇테타노? 아타라시- 쿳숀 키니잇타?)
챠코, 어디 갔었어? 새로운 쿠션 마음에 들어?
それとも まぶしくて めを あけて いられないのかな?
(소레토모 마부시쿠테 메오 아케테 이라레나이노카나?)
아니면 눈이부셔서 눈을 뜨고 있지 못하는건가?
ちゃこは まだ おつきさまの なかに いるみたい。
(챠코와 마다 오츠키사마노 나카니 이루미타이.)