철자 정말 하나 틀렸는데 변경 가능한가요? 내일 출국입니다..
트립닷컴에서 예매하신 에어부산 항공권의 영문 이름 철자가 하나 틀려서 많이 당황스러우시겠어요. 특히 내일 출국이시라 더 마음이 급하실 것 같습니다.
철자 오류의 종류와 항공사 정책에 따라 가능 여부가 달라질 수 있지만, 희망적인 부분이 있습니다.
대부분의 항공사에서는 철자 1~3개 정도의 단순 오타, 특히 동일 발음으로 인식되는 오타에 대해서는 비교적 유연하게 변경을 허용하는 편입니다 . 에어부산도 동일 발음 내 철자 변경은 가능할 수 있습니다 .
가장 시급한 조치: 트립닷컴 고객센터에 즉시 연락
트립닷컴에서 예매하셨기 때문에, 최우선적으로 트립닷컴 고객센터에 연락해서 도움을 요청하셔야 합니다 .
트립닷컴 한국 고객센터 전화번호: 1666-0060 (해외에서는 +82 2 6917 8777) .
가능하다면 채팅 상담도 시도해보세요 . 전화 연결이 어렵거나 대기 시간이 길 경우 활용해볼 수 있습니다.
트립닷컴은 해외 여행사이지만, 영문 이름 철자 변경의 경우 항공사 대리점 지원 부서로 변경 요청을 접수할 수 있습니다 .
에어부산에도 연락 시도 (트립닷컴을 통해 문의 후)
원칙적으로는 예약한 대행사(트립닷컴)를 통해 문의하는 것이 맞지만, 시간이 너무 촉박하니 트립닷컴과 연락이 잘 안 되거나 처리가 지연될 경우 에어부산 고객센터에도 직접 연락하여 상황을 설명하고 변경 가능 여부를 확인해 보세요.
에어부산에서는 이름 철자 변경 시 수수료가 부과될 수 있습니다 . 공항 지점이나 예약센터를 통해서만 변경 가능한 경우도 있습니다.
여권 정보: 정확한 여권 상의 영문 이름과 예약 시 잘못 기재된 이름을 미리 준비해 두세요.
예약 번호: 항공권 예약 번호를 바로 알려줄 수 있도록 준비하세요.
내일 출국이니, 지금 바로 트립닷컴 고객센터에 전화하셔서 빠르게 조치하셔야 합니다. 대부분의 경우, 단순 철자 오타는 처리가 가능합니다. 너무 걱정하지 마시고 침착하게 연락해보세요. 좋은 결과 있으시길 바랍니다!